VELKOOBCHODNÍ PODMÍNKY
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
- Tyto obchodní podmínky společnosti Cambodian s.r.o., IČO: 06687130, se sídlem Žerotínova 1133/32, Žižkov, 130 00 Praha 3, zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Ostravě pod sp. zn. C 286173 (dále jen „Cambodian“) (dále jen „Obchodní podmínky“), v souladu s § 1751 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen jako „Občanský zákoník“) upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé v souvislosti nebo na základě kupní či jiné smlouvy uzavírané mezi Cambodian a jinou právnickou nebo podnikající fyzickou osobou, a to v případě, že tato osoba je podnikatelem, případně jedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci svého samostatného výkonu povolání.
- Obchodní podmínky jsou v souladu s § 1751 a násl. Občanského zákoníku nedílnou součástí smluvního vztahu popsaného dále v těchto Obchodních podmínkách a upravují zejména vznik, další podmínky a zánik smluvního vztahu, ve kterých vystupuje Cambodian jako prodávající, zhotovitel nebo subjekt v obdobném postavení a další osoba jako kupující, objednatel nebo subjekt v obdobném postavení (dále jen jako „Zákazník“).
- Cambodian je společností podnikající v oblasti prodeje pepře a souvisejícího zboží a poskytování souvisejících služeb a má zájem své zboží a služby poskytovat Zákazníkům.
- Cambodian a Zákazník jsou dále v textu těchto Obchodních podmínek uváděni společně jako Strany.
- Odchylná ujednání v písemné smlouvě nebo jiné písemné dohodě, uzavřené na základě dohody obou Stran, mají přednost před zněním Obchodních podmínek.
2. UZAVŘENÍ SMLOUVY
-
- Na základě poptávky Zákazníka po zboží nebo službách Cambodian zpracuje Cambodian nabídku. Nabídka obsahuje cenu zboží nebo služeb a jeho specifikaci (dále jen „Nabídka“). Takto učiněná Nabídka nikdy nemůže být brána jako přijetí nabídky ve smyslu § 1740 odst. 2 a 3 Občanského zákoníku. Poptávka Zákazníka je vždy pouze podnět k vytvoření nabídky a nikdy není brána jako nabídka na uzavření smlouvy.
- Poptávka Zákazníka nezakládá Cambodian povinnost uzavřít kupní či jinou smlouvu.
- Ceny, uvedené v Nabídkách, jsou smluvní a jejich platnost je 30 dní od data vystavení Nabídky, pokud není určeno jinak. Ceny uvedené v katalozích, v ceníku nebo na webu Cambodian, stejně jako informace ústní, telefonické či informace získané prostřednictvím internetu vztahující se k cenám zboží Cambodian, jsou ceny nezávazné, které mají pouze oznamovací charakter. Takto poskytnuté informace o cenách zboží nejsou považovány za návrh na uzavření smlouvy.
- Cambodian činí v souladu s § 1732 Občanského zákoníku návrh na uzavření smlouvy zasláním Nabídky Zákazníkovi.
- Zákazník přijme Nabídku některým z níže uvedených způsobů:
- zasláním e-mailu na předem mezi Stranami dohodnutou e-mailovou adresu, nebo na jakoukoliv adresu uvedenou na webových stránkách Cambodian https://www.pepperfield.cz/ (dále jen „Web“);
- zasláním SMS zprávy na předem mezi Stranami dohodnuté telefonní číslo, nebo na jakékoliv telefonní číslo uvedené na Webu;
- uhrazením zálohové faktury dle Nabídky;
- převzetím zboží či přijetím služeb dle Nabídky;
(dále jen jak „Souhlas s Nabídkou“).
- K uzavření kupní smlouvy v souladu s § 2079 Občanského zákoníku, jejímž předmětem je závazek Cambodian odevzdat příslušné zboží Zákazníkovi a umožnit mu nabýt vlastnické právo k němu a závazek Zákazníka příslušné zboží převzít a zaplatit Cambodian dohodnutou kupní cenu, vše dle dalších ujednání v těchto Obchodních podmínkách, případně k uzavření jiné Smlouvy dle nabídky dojde na základě doručení Souhlasu s Nabídkou Cambodian (dále jen „Smlouva“).
- V případě, že je Souhlas s nabídkou je učiněn s dodatkem nebo odchylkou, byť s takovou, která podstatně nemění podmínky Nabídky, není tento považován za Souhlas s nabídkou, ale za novou poptávku Zákazníka.
- Dodatečné změny v uzavřené Smlouvě lze činit pouze po vzájemné dohodě smluvních stran, a to písemnou formou. Smluvní strany se dohodly, že za písemnou formu se považuje i e-mail a SMS zprávy, případně další komunikační textové aplikace, vždy však pouze na emailové adrese, resp. telefonním čísle uvedeném v těchto Obchodních podmínkách.
- Zákazník souhlasí s použitím komunikačních prostředků na dálku při uzavírání Smlouvy. Náklady vzniklé Zákazníkovi při použití komunikačních prostředků na dálku v souvislosti s uzavřením Smlouvy (náklady na internetové připojení, náklady na telefonní hovory) si hradí Zákazník sám.
3. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
-
- Cenou se rozumí cena příslušného zboží nebo služeb bez DPH dle Nabídky (dále jen „Cena“).
- Není-li mezi Stranami dohodnuto jinak, Cena nezahrnuje náklady na dopravu a dodání zboží.
- Mezi Stranami může být sjednána sleva z Ceny. Tato sleva platí pouze pro případ, že Zákazník uhradí Cenu po slevě řádně a včas. Pokud Zákazník neuhradí dohodnutou Cenu se slevou řádně a včas, a to ani do 10 dní po splatnosti, dohodly se Strany, že sjednaná sleva přestává platit a Cambodian je oprávněn požadovat po Zákazníkovi zaplacení základní Ceny.
- Není-li mezi Stranami dohodnuto jinak, Zákazník se zavazuje uhradit Cenu v hotovosti k rukám Cambodian nebo bezhotovostně bankovním převodem na základě zálohové faktury vystavené Cambodian. Strany se dohodly, že pokud nebyla dohodnuta odložená splatnost, je splatnost zálohové faktury ke dni jejího vystavení.
- Odlišné platební podmínky, zejména termíny splatnosti, způsob platby atd., mohou být předmětem písemné dohody mezi Stranami.
- Zákazník je v prodlení s převzetím zboží nebo služeb, pokud v rozporu se svými povinnostmi nepřevezme od Cambodian řádně nabídnuté plnění. V případě prodlení Zákazníka s převzetím zboží nebo služeb je Cambodian oprávněn vyúčtovat Cenu ke dni, kdy se Zákazník dostal do prodlení s převzetím zboží nebo služeb.
- Strany se dohodly, že platby došlé Cambodian od Zákazníka budou použity na uhrazení peněžitých nároků Cambodian vůči Zákazníkovi v následujícím pořadí:
- úrok z prodlení ze smluvní pokuty;
- splatná smluvní pokuta;
- dosud nesplatná smluvní pokuta;
- úrok z prodlení z jistiny Ceny;
- splatná jistina Ceny;
- dosud nesplatná jistina Ceny,
a to vždy nejprve na nároky Cambodian vůči Zákazníkovi s nejstarší dobou splatnosti.
- Dnem úhrady Ceny, její části či jiných nároků Zákazníka bezhotovostním převodem se rozumí datum připsání příslušné částky na bankovní účet Cambodian.
- Pokud je Cena na základě faktury uhrazena v hotovosti, stává se daňovým dokladem o zaplacení potvrzení vydané Cambodian.
- V případě prodlení Zákazníka s úhradou Ceny sjednávají Strany povinnost Zákazníka zaplatit Cambodian úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky včetně DPH za každý byť započatý den prodlení.
- Pro případ prodlení Zákazníka s úhradou Ceny či její části delším než 30 dnů, Strany sjednaly, že Zákazník je povinen uhradit Cambodian smluvní pokutu ve výši 5 % z Ceny, splatnou do 3 dnů ode dne doručení výzvy k její úhradě Zákazníkovi. Zaplacení smluvní pokuty se nedotýká nároku Cambodian na náhradu škody vzniklé porušením povinnosti, za níž byla sjednána smluvní pokuta, včetně škody přesahující smluvní pokutu.
4. DODÁNÍ ZBOŽÍ A DOPRAVA
- Smluvní strany sjednávají, že Cambodian dodá Zákazníkovi zboží nebo poskytne služby ve lhůtě dle vzájemné písemné dohody. Smluvní strany si sjednávají, že veškeré náklady související s dodáním zboží či poskytnutím služeb, a to včetně souvisejících služeb, hradí Zákazník, pokud není dohodnuto jinak.
- Cena dopravy, jakož i splatnost a způsob její úhrady, je mezi Stranami sjednána v rámci Smlouvy nebo jinou písemnou dohodou. Pokud nedojde k dohodě mezi Stranami, je Cambodian oprávněn požadovat po Zákazníkovi náhradu veškerých nákladů spojených s dopravou a ten je povinen je Cambodian uhradit.
- V případě sjednaného způsobu úhrady Ceny prostřednictvím zálohové faktury není Cambodian povinen expedovat zboží, tj. zajistit jeho dopravu a doručení, nebo poskytovat služby dříve, než mu bude zálohová faktura plně uhrazena.
- Cambodian nenese odpovědnost za nedodržení sjednané dodací lhůty v případě zásahu tzv. vyšší moci (zejména přírodní pohromy, stávky, války, požáry, veřejnoprávní překážky, překážky znemožňující dopravu, epidemie), jakož ani v případě, když prodlení nezavinil.
- Smluvní strany se mohou dohodnout, že Zákazník odebere zboží z místa odlišného od sídla Cambodian. V tomto případě nese Zákazník veškeré náklady včetně dopravy spojené s odebráním z jiného místa než dle předchozího článku, pokud není dohodnuto jinak.
- Nebezpečí škody na zboží přechází na Zákazníka jeho převzetím, v případě zasílání pak v okamžiku předání prvnímu dopravci.
- Způsob dodání zboží nebo poskytnutí služeb bude realizován dle podmínek, sjednaných ve Smlouvě.
- Zákazník je povinen učinit veškerá nezbytná opatření k tomu, aby dopravní prostředky Cambodian nebo zvoleného dopravce mohly vjet do místa dodávky a zboží mohlo být vyloženo bez jakéhokoliv rizika.
- Zákazník je povinen vždy potvrdit dopravci přepravní/dodací list, a to ihned při převzetí zboží. Podpisem přepravního/dodacího listu Zákazník stvrzuje, že zásilka zboží splňovala všechny podmínky a náležitosti a bere na vědomí, že na případnou pozdější reklamaci ohledně porušení obalu zásilky nemůže být brán zřetel. Při převzetí zboží od přepravce je Zákazník povinen zkontrolovat neporušenost obalů zboží a v případě jakýchkoliv závad toto neprodleně oznámit přepravci a současně o této skutečnosti učinit zápis o poškození do přepravního/dodacího listu či sepsat s přepravcem reklamační protokol a tento bez zbytečného odkladu zaslat Cambodian.
- Zákazník bere na vědomí, že pokud nepřevezme zboží v místě a čase dohodnuté dodávky, porušuje tímto svou povinnost převzít zboží řádně a včas a dostává se tímto do prodlení s převzetím zboží. V případě prodlení Zákazníka s převzetím zboží si sjednávají Strany povinnost Zákazníka zaplatit Cambodian smluvní pokutu ve výši 0,05 % z Ceny včetně DPH za každý den prodlení. Cambodian si vyhrazuje právo na náhradní dodání na náklady Zákazníka. Zákazník je v případě prodlení s převzetím zboží povinen uhradit taktéž náklady související s uskladněním zboží u dopravce.
- Strany si sjednaly, že v případě prodlení s převzetím zboží delším než 30 dnů, je Cambodian oprávněn odstoupit od Smlouvy a zároveň je Zákazník povinen, bez ohledu na jeho zavinění, uhradit Cambodian smluvní pokutu ve výši 5 % z Ceny, splatnou do 3 dnů ode dne doručení výzvy Cambodian Zákazníkovi k její úhradě. Zaplacení smluvní pokuty Zákazníkem se nedotýká nároku Cambodian na náhradu škody vzniklé porušením povinnosti, za níž byla sjednána smluvní pokuta, včetně škody přesahující smluvní pokutu a dále nároku na úhradu dopravy spojené s dodáním zboží.
- Cambodian je oprávněn v případě postupného či vícečetného plnění témuž Zákazníkovi neposkytnout další plnění v případě, že tento Zákazník je v prodlení s plněním svého závazku vůči Cambodian. Zákazník je v tomto případě oprávněn také požadovat úhradu Ceny před dodáním zboží nebo poskytnutím služeb.
- Cambodian realizuje dopravu pouze na území Evropské unie, pokud není dohodnuto jinak. V případě místa dodání mimo Evropskou unii má Zákazník povinnost tuto přepravu zajistit vč. všech celních podmínek sám. V případě, že je způsob dopravy smluven na základě zvláštního požadavku Zákazníka, nese Zákazník riziko a případné dodatečné náklady spojené s tímto způsobem dopravy.
5. PRÁVA A POVINNOSTI Z VADNÉHO PLNĚNÍ - REKLAMACE
- Práva a povinnosti smluvních stran ohledně práv z vadného plnění se řídí příslušnými obecně závaznými předpisy, zejména ustanoveními § 1914 až 1925 a § 2099 až 2117 Občanského zákoníku.
- Cambodian odpovídá Zákazníkovi za to, že plnění při převzetí nemá vady s výjimkou vad, na něž byl kupující před koupí zboží upozorněn. Práva z vadného plnění zakládá pouze vada, kterou plnění mělo při převzetí Zákazníkem.
- Informace nebo pracovní postupy podané jinak než písemně jsou nezávazné a Cambodian za ně neodpovídá.
- Cambodian neodpovídá za škody, které Zákazníkovi vznikly neodborným zacházením se zbožím, zejména nedodržením pokynů/požadavků na obalu zboží, užitím zboží k účelu, k němuž není určeno, nebo zpracováním zboží s vadou, kterou mohl a měl Zákazník zjistit.
- Zákazník má povinnost zboží prohlédnout ihned po jeho převzetí a přesvědčit se o jeho vlastnostech a množství. Zákazník nemá práva z vadného plnění, jedná-li se o vadu, kterou musel s vynaložením obvyklé pozornosti poznat při převzetí zboží nebo poskytnutí služeb.
- Zákazník má povinnost vytknout vadu plnění (uplatnit reklamaci) bez zbytečného odkladu, kdy měl možnost se s plněním seznámit a vadu zjistit, nejpozději však do 6 měsíců od převzetí zboží či poskytnutí služeb, umožnit Cambodian provést prohlídku zboží pro účely posouzení vytčené vady či vad a poskytnout k tomu veškerou nezbytnou součinnost.
- Práva z vadného plnění může Zákazník uplatnit pouze písemně, přičemž písemným uplatněním se rozumí i zaslání prostřednictvím e-mailu ve smyslu článku 2.8. těchto Obchodních podmínek.
6. VÝHRADA VLASTNICKÉHO PRÁVA
- Cambodian si vyhrazuje vlastnické právo k dodanému zboží až do okamžiku úhrady veškerých pohledávek z titulu příslušné Smlouvy a těchto Obchodních podmínek, na které má Cambodian vůči Zákazníkovi právo. Zákazník hradí veškeré náklady vynaložené na případnou dopravu zboží s výhradou vlastnictví zpět Cambodian.
- Není-li mezi Stranami dohodnuto jinak, je Zákazník oprávněn zcizit zboží třetím osobám jen v tom případě, že Cambodian neeviduje za Zákazníkem žádnou pohledávku v prodlení s úhradou delším než 30 dní.
- Pokud nejsou ustanovení o výhradě vlastnického práva či postoupení pohledávek tak, jak jsou stanoveny těmito Obchodními podmínkami v zemi, na jejímž území se zboží nachází, právně účinná, považuje se za sjednané zajišťovací opatření, které odpovídá výhradě vlastnického práva či postoupení pohledávek v této zemi. V případě, že je v tomto bodě vyžadována součinnost Zákazníka, je Zákazník povinen učinit veškerá opatření, která jsou zapotřebí k odůvodnění a obdržení takovýchto práv.
7. DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
- Zákazník nemůže postoupit nebo převést své pohledávky, práva, dluhy či povinnosti vyplývající z těchto Obchodních podmínek nebo Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Cambodian.
- Zákazník není oprávněn na zajištění svých pohledávek vůči Cambodian využít zadržovací právo ke zboží Cambodian.
- V případě výskytu vad na zboží nebo službách není tímto dotčena povinnost Zákazníka zaplatit Cenu.
- Veškeré bonusy, rabaty, slevy, prodloužení splatnosti a jiné výhody jsou platné, pouze pokud jsou všechny závazky Zákazníka uhrazeny v dohodnuté době splatnosti.
8. ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY
- Nezaplatí-li Zákazník Cenu dle Smlouvy do 10 dnů ode dne splatnosti nebo neodebere-li zboží nebo neumožní poskytnutí služeb do 10 dnů od výzvy k odběru či poskytnutí součinnosti, je Cambodian oprávněn od Smlouvy odstoupit ke dni doručení oznámení o odstoupení od kupní smlouvy Zákazníkovi. Toto odstoupení se nedotýká práva na náhradu škody ani smluvních pokut.
7. ZACHOVÁNÍ DŮVĚRNÉHO CHARAKTERU INFORMACÍ
-
- Smluvní strany se dohodly, že pro účely těchto Obchodních podmínek veškeré informace poskytnuté Cambodian Zákazníkovi, ať už ústně, písemně, či v jakékoli jiné formě, včetně elektronických dat apod., v rámci smluvního vztahu, podléhají ochraně a považují se za důvěrné informace (dále jen jako „Důvěrné informace“). Důvěrné informace se považují za obchodní tajemství ve smyslu § 504 Občanského zákoníku.
- Zákazník se zavazuje, že:
- bude uchovávat Důvěrné Informace v důvěrnosti a neposkytne Důvěrné informace či jakoukoli jejich část jakékoliv další osobě, pokud nebude mít k poskytnutí Důvěrné informace předchozí písemný souhlas Kupujícího;
- učiní veškerá opatření nezbytná k tomu, aby nedošlo k vyzrazení Důvěrných informací, jakož i k možnosti neoprávněného přístupu k jakýmkoliv Důvěrným informacím nebo k jejich použití třetí osobou;
- neučiní vůči dalším osobám žádné prohlášení týkající se obsahu správnosti nebo jiných aspektů Důvěrných informací;
- použije Důvěrné informace pouze v souvislosti se svým oprávnění vyplývajícím z těchto obchodních podmínek, tj. pro svou osobní potřebu; zejména se Kupující zavazuje, že Důvěrné informace nepoužije ke své vlastní podnikatelské, investiční nebo jiné činnosti.
8. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
- Obchodní podmínky může Cambodian v přiměřeném rozsahu měnit. O této skutečnosti je povinen neprodleně informovat na svých webových stránkách. Smlouvy, jejichž obsah je tvořen těmito Obchodními podmínkami, se řídí zněním Obchodních podmínek platným a účinným v době uzavření Smlouvy, pokud si Strany nesjednají jinak.
- Stanou-li se některá ustanovení Obchodních podmínek neplatná či neúčinná z důvodu změny právních předpisů nebo jiných důvodů, zůstávají ostatní ustanovení platná, neodporuje-li to jejich účelu a nejedná-li se o ustanovení, která nelze od ostatního obsahu Obchodních podmínek oddělit.
- Obchodní podmínky se řídí právem České republiky a veškeré spory budou rozhodovány Okresním soudem v Ostravě, resp. Krajským soudem v Ostravě. Jsou-li tyto Obchodní podmínky v jiném jazyce než českém, je závazné znění v českém jazyce.
- Práva Cambodian vyplývající z odpovědnosti za škodu nebo jiných ustanovení Obchodních podmínek, které mají z povahy věci trvat i po ukončení Smlouvy, jsou po jejím ukončení nadále platná a vymahatelná.
- Cambodian i Zákazník jsou povinni v rámci svých možností postupovat tak, aby minimalizovali případné škody, ztráty či rizika.
- Obchodní podmínky nabývají účinnosti dne 1.5.2022.